忍者ブログ
キッズのパーティー、子供服、英会話などアメリカチックなお話
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

子供がいるから映画を全然見られない
ならホントおすすめの
大人も子供も楽しめる映画を集めてみました。

最近のアニメーションは
シンプルなようで深い
大人が見ても子供が見ても楽しいアニメを作れる
大人たちってすごいですよね



E.T. the Extra-Terrestrial - E.T
英語圏では”All time favorite”(不朽の名作)と言われる
E.Tは子供達と未知のものとの交流を描いた作品です。
キッズは毎日が未知のものとの遭遇なので、
とっても分かり合えるところがあるのではないでしょうか。




Toy Story - トイストーリー
アニメーションフィルムの火付け役となった映画です。
無邪気な子供・アンディの一番のお気に入り
おもちゃだったカウボーイのウッディ。そのウッディと
新しいお誕生日プレゼントにもらったバス・ライトイヤーの
お話です。新しい仲間、大切にしているおもちゃ、
みんなとの協力など、キッズが直面することを
面白く、真剣に描いています。
おもちゃに心があることを教えてくれるアニメでもあり、
とっても日本人の心と通じてますよね





The Incredibles - Mr.インクレディブル
スーパーヒーローファミリーのインクレディブル家でも
一般家庭と同じような悩みを抱えています。
数々の困難に家族で立ち向かっていく強さと、
普通の家族にありそうなユーモアで
笑いあり、涙ありのハッピーエンディング ムービー
幼児から中学生くらいまでいけるのでは





Babe - ベイブ
かわいいコブタのベイブが友達と
色々なドラマを展開していくストーリー。
金太郎、桃太郎風のお話は
ハラハラ・ドキドキ・癒しのハッピーエンディング。
何といってもベイブがかわいい





PR
アンソニー・ホプキンズと言えば
「羊達の沈黙」から始まる
ドクター レクター シリーズの
レクター博士。

ハリウッドでは中高年になると
結構アクの強い俳優が多くなるので、
いつも名前が思い出せない…

アンソニー ホプキンズもその1人なのは間違いない!

その他のアク強い系俳優

ロバート・デニーロ
オーバーリアクションでかなり有名

ジャック・ニコルソン
昔からかなりアク強い

アレック・ボールドウイン
サイズが倍になって更に個性的になってきた

サミュエル・ジャクソン
どこにでも登場する人

ウィリアム・シャトナー
スタートレックからみごと返り咲き

などなど、かなりいる


話を戻して、アンソニー・ホプキンズとドラマ??
ぜったり無理だと思ったのに、
これは結構いける


ニュージーランドからアメリカ ユタ州ボンネビルで
開催されるバイクレースに出場するために
ロサンゼルスから貧乏旅行をする
アンソニー・ホプキンズ扮するおじいちゃん・バート

チャーミングで何だか人に好かれるバートは
無理無理な道を乗り越えて
全ての事に成功していく!!
間違いや失敗があっても
笑い飛ばしてしまう
ダウンアンダー(よくオーストラリア人はオージー、
ニュージーランド人はキウィ、それをまとめて南半球人という意味)
特有のユーモアは結構笑えるし、
なんとなくのんびりした気分になる

みんな親切で、助け合って
そして、みんなが幸せな結果に行き着く、
それだけのストーリなのに
ドキドキ ハラハラ

普段はハートフルドラマ系は
スキじゃないのに、これは楽しめました

オージー・キウィ英語
mate (メイト)
文のあとにつけたり、呼ぶときに使う。
  Thank you, mate.
  Hey, mate!
アメリカ英語ではより親しいとdarling, honeyなどを使う

ティーンに大人気と
ニュースになっていたトワイライト
やっと見るチャンスがめぐってきました
239cef6a.jpg












他のレビューは全く見ずに、
邦題のサブタイトル「トワイライト-初恋-」をちょっと気にしながら
見たトワイライト

とっても良かったです

毎日お天気のアリゾナ州フェニックスから
雨期が9ヶ月位ある
ワシントン州フォークスに家庭の事情で
引っ越してきたイザベラ(ベラ)は
転入した高校のセレブ兄弟グループ
”カレンズ”(カレン医師が里子として迎えた5人兄弟)の
末っ子・エドワードと微妙な関係を築き始める話

映画は全体的に暗く、
人肌が異様なくらい白く浮き上がっているので、
これは絶対吸血鬼でしょ、と話しながら
進んでいくのですが、
エドワード役の英国俳優ロバート・パティンソン
スゴイ

全然かっこよくもないし、頭が大きいし、
肌が真っ白だし、始めのうちは浮き出るヒゲが
ちょっとなじめなかったのに
どんどん魅力的に、かっこよくなっていく演技
あの怪しい目に全くやられてしまいます。
冷たくて、目力のある、怪しい目線が
とてもセクシーで、安心できる雰囲気を
かもしだしているので、キライなのだかスキなのだか
分からなくなるんです

ベラ獲得でエドワードと敵対する
先住民インディアン血を引くジェイコブの方が
とってもキュートで見た目もいいのに、
ベラの心はエドワードに
でも、その気持ちこの映画を見れば分かります
先祖がオオカミといわれる先住民部族の
純粋な心を持った子犬のようなジェイコブと
毒を持った・・・豹??のエドワード。
危険なエドワードに引かれる気持ち
胸が痛くなります、ホントに

本は読んでいないのですが、
トワイライトシリーズとしては全4巻あります。
第2作の「ニュームーン」は
2009年11月全米公開予定

本を映画化した映画としては
本当にいい出来ではないでしょうか?
原作も早速4冊購入してしまいました

ちょっと気になったのが日本語訳された本の
出版スタイル
表紙やキャラクター紹介が漫画なのですが、
ベラの暗さやエドワードの怪しさ、
ジェイコブの純粋さが全然出ていな~い
んです。
本当にざんねん



ここ何ヶ月か毎週、毎週楽しみにしていたアメリカンアイドルのシーズン8が
今週終了しました

シーズン8のアメリカンアイドルは強豪・アダムや負け無しだったダニーを
抜いて、超大穴だったクリス アレン!!
kris_allen.jpg















存在感が全然なくて、トップ4から一番初めに抜けたとき、
本人が一番「あれ」って顔をしていたクリスはいまどきの
メトロセクシャル(中性)系です。

オーディションの時にサイモンがいつもの意地悪質問風に、
「自分で歌が上手いと思う?」と聞いた時、
「いや~もっと上手い人は沢山いるし・・・」みたいな答えで
「自信のなさ」を指摘され続けてきたクリス。
でも最後の何週間かで、どんどん存在感が出てきた感じがします。

一番初めのオーディションから
ダイスキだった、トップ3のダニー
polls_39711_4601_985105_answer_2_xlarge.jpg












ファイナリストのアダム
adam_lambert_ai8.jpg













からすっかりクリス派になってしまいました。

どっからどうみても、アダムがアメリカンアイドルになると思っていたのに、
きっと彼は「アメリカンアイドル」の肩書きがなくても
これからお目にかかることが多いような気がします…

とってもよかったシーズンフィナーレ!!
もう一回見てもいい感じで、豪華ステージでした

Today's Quote
大穴だったクリスがアメリカンアイドルに!!
大穴は英語で”Dark horse.” 意外な有力候補者ことです。
"You are the dark horse of this competition!!"

「このコンテストではあなたが大穴ね!」と確か、ポーラが言ったような。

dark"は暗い、漆黒な、黒い、などの意味。
スターウォーズなどでよく悪者サイドを、”dark side"と言いますし、
暗い・黒いはあまり好印象の言葉ではありませんが、
”dark horse”は印象薄の人にほめ言葉として使われるのが、
ちょっと不思議ですよね!!




最近めっきりはまっている
「アメリカン アイドル シーズン8」(
公式ページはこちら)に加えて
多くのドラマを頑張って見ているこのごろ

ドラマやシリーズ物を見ていると
英語よりも先に興味が引かれるので、
自然に見たくなっちゃいますよね!!
と言うわけでとってもいい英語の勉強になります

今欠かさず見ているのが
24
The office
Heroes
30 Rock
Super Natural」などなど

以前は
Desperate Housewives」や
Lost
Prison Break
Boston Legal」なども見ていましたが
ちょっとマンネリ化してしまったので
興味薄くなってしまいました

私は基本的に
同じ映画、エピソード、ショーを何度も見たり、
同じ本を何度も読んだりとかって
全然苦にならないのですが、
イヤな人が家庭に約一名いて
そのため再放送にお目にかかることは
めったにありません

それに加えて
家にはビデオ・DVD類の
録画・再生機器が無いので
すぺて今の所1発勝負です




アンジェリーナ・ジョリーが扮するフォックスと
ナルニア国物語で有名になったジェームズ・マッカボイ扮する
何をやってもダメなウェズリーがちょっとした特殊能力を持っている
と言うスーパーヒーローなお話し。

それにしても最近スーパーヒーローものが多い。
この夏の超人気作品(ブロックバスターと言われる)は
スーパーヒーロー一色。
やぱっり時代背景からかヒーローをみんな願っているのかも

最近のスーパーヒーローものはスパーイダーマンに始まり、
大人気TVシーリーズのヒーローズ、ハンコック、アイアンマン、
このウォンティッドと
続きとっても人間味のある主人公が多い。
みんな普通に生活して、特別ハンサムでもなく、
これと言って特徴のない感じ。
スーパーヒーローはとっても庶民化している。

主演のジェームズ・マッカボイは普段とても
スコットランドなまりで話すのに映画の中はまるで別人。
やっぱり俳優さんってすごい。

ちなみに
マッカボイ(McAvoy)のマック(Mc)と言うのは
スコットランド系の名前

他のマック有名人

スターウォーズやアイランドで有名な
Ewan McGregor/ユアン・マグレガー
架空の人物としてはドラマの題名ともなった
Ally McBeal/アリー・マクビール
超有名な作家シェイクスピアも
スコットランド王・Macbeth(マクベス)について書いている。

マックのスペルはMcかMacで
大体が次に来る言葉の発音につなげられる。
例)
McGregor マックグレガーではなくマッグレガー
Mc Avoy    マックアヴォイではなくマッカヴォイ

もうひとつ名前のトリビアとして
アンジェリーナ・ジョリー扮するFoxと言う名前は
日本語で言う「女狐」をもうちょっとかわいくした感じ。
オースティンパワーズのビヨンセはFoxxyだったし、
Jay-zプロデュースのR&BシンガーもFoxy Brown。
ちょっとミステリアスな女スパイにぴったりの名前。

X-fileのモルダーの名前もFoxだけれど
これはヒッピー由来の名前から来ているので女の子とは関係なし。

Today's Quote
日本人は英会話ですぐ"I'm sorry."といってしまう。
あまり頻繁に謝りすぎると、よほど神経質な人と思われるか、
”excuse me"って言葉もあるんですけど!と思ってしまう。
このウォンティッドの主人公ウェズリーは
日本人以上にごめんね、ごめんねばかりで
みんなにかなり馬鹿にされている。
そこでFoxに「謝りすぎ!!」と言われていったのが、
"Well, Sorry about that." (そう、ごめんね…)
例えば自分がしたことに対して申し訳なく
思う時に使える言い回し。

例)
A: You ate my left over in the fridge!!
(ちょっと!冷蔵庫にあった残り物食べたでしょ!!)
B: Sorry about that.

(ごめんね…)

A: I asked you to finish the project by yesterday.
(昨日までにその仕事終わらせてってお願いしたでしょ!)
B: Sorry about that. I fell asleep.
(ごめんね…寝ちゃったんだ。)


バースデーのデコレーショングッズがいっぱいあります。
バースデーパーティーを楽しくするキッズパーティー
を見てください。

ひさしぶりのウィル・スミスらしいアメリカ映画
ハンコック」は酔っ払いのスーパーヒーローのお話。

アル中なのに死なない、飛べる、怪力とすべてを備えた市民に愛されていない
スーパーヒーローのハンコック(ウィル・スミス)は「世界を変えたい!」と思っている
PRをお仕事にしている熱い男レイの命を偶然助ける。

レイは自らハンコックの報道担当者になってハンコックのイメージチェンジに大忙し。
そこで出会ったレイの奥さんマリー(チャーリズ・セローン)にハンコックは
あれ??」と思いながらも今までピンチを救うのに壊してきた物を償って、
市民にハンコックがいないとLAはこんなに危なくなってしまうんだ、
と言う事をわからせるため刑務所に…
マリーはレイにハンコックに近づかないよう注意するけど、レイには全く効果なし。

ウィル・スミスにぴったりの役ハンコック!
ちょっとひねくれているところとか、話の仕方とかかなり
ウィル・スミスらしさを発揮している。
言っていることはひどいのに思わず笑ってしまうのは
この人だけの特権。

Today's Quote
レイの命を助け、家に送り届けたハンコックに
近所の人たちは冷たい視線を…その時にハンコックが言った言葉。
"What are you pricks looking at??"

What are you looking at?”で「何見ているの?」になるので、
わるーい言葉”pricks”(おまえ、あほ、とか男を軽蔑する時に使う言葉)が
入る事によって「何見てんだ、おい??」になる。
この”pricks”を変えることによって色々応用できる。
例えば
"What are you people looking at?"は「そこのみんな、何見てるんだ?」と
自分をグループから離した視点で聞いたり、
"What are you kids looking at?"は「おーい子供達、何見ているの?」など。

Youだと一般的に「あなた」になってしまうので
それに人々を振り分けて、誰がyouなのかはっきりさせる使い方。
簡単だけれど、とてもネイティブに聞こえるテクニックです


バースデーのデコレーショングッズがいっぱいあります。
バースデーパーティーを楽しくするキッズパーティー
を見てください。

キッズパーティー
北海道旭川市にある
輸入子供・ベビー服と
バースデーパーティーグッズ

Kidspartyのみきです。
10年在米して、現在は
英会話学校の講師、
そして外国の皆さんに
北海道旭川市を
プロモーションする
旭川ツアリズムをしています。
子供・ベビー服と      パーティーグッズ
キッズなブログ
風まかせ生活in旭川
キッズに関するブログ
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
最新コメント
[08/03 お知らせ]
最新トラックバック
(09/27)
アクセス解析
忍者ブログ [PR]
/Material By= /Template by ぴのん